本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑
/ f0 L- z \ F, W7 p. h
, r5 V# f0 o' U% G3 ?' F
- K2 K o' u! b% i/ J; F: d/ I
$ m6 l# C: q# s/ h/ W+ _% X# a; A
此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔 0 M1 Q8 P4 N6 k4 i9 n
(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師 4 Y. I# T7 d- Q4 j! z
2.教師 $ ?: k$ B9 O, e" Y f& p
3.美容師
) l9 k/ v$ n3 r9 x2 J4.美发師 $ T- o' W9 d' Z X9 v$ K2 n
5.理疗師 ! v* o! F, d1 D! q5 J8 v) @
6.厨師
$ e4 x+ n3 w( T7.设计師 9 |7 Z: T1 u- f- }2 c6 O W
8.工程師 " w! [, ~8 i* a0 y
9.风水師
) I# i5 A0 r( }, N) g" j10.国師 (为政者之策划人)" i1 O% h' k& a0 u8 v) s) }1 r
以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.
* S3 J7 z( Z4 |3 [# K) v中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"
/ w& g2 M0 u1 E& X9 f( ?此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔 " t- X& x) B: R; |# C9 m
4 @! b" d; ?( |2 S+ _
1 A1 D; q8 t, U' |
6 O0 T' F; `# E4 F. q! ^9 t" } |
点评