本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑
( `2 ^. ~0 A+ a x( [) D6 Y, [ x( u8 A
, y3 Y4 `0 {* z) a$ U% R6 V. K _2 H
0 B( |, ^' a2 I) i- r0 ?8 |/ f, T( c
此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔
; V, K' {" D1 [4 \& h* \5 N' M(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師
* I& c7 {7 i8 Q3 h. F2.教師
( ]8 j" R( J8 t2 F3 F3.美容師
$ a6 E* W* S# g- x4.美发師
: ]8 e( C) K) c5.理疗師
6 O* n# C' Y; g/ Q) \! h7 x6.厨師 / ?+ X/ R) K3 u P8 l$ f0 a O# N
7.设计師 * ?7 m4 `5 ~: z, B* v% d* X
8.工程師
* ?& T! K1 U! T' F9.风水師 $ E# Y' R( H9 b$ K9 s
10.国師 (为政者之策划人)8 }! ?! O C, [0 X
以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效./ O3 Y* n! H/ Y9 Y' j3 I
中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"! @" q; w0 N* j& @& }1 O
此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔
! W/ f, Y" F; k0 w0 X
+ }! a h% v; | {& H2 U5 J, _
0 [& B8 }' G7 K* r9 w7 B
|
点评