本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑 , R8 L) o! I6 D" Y' n0 @
* N6 E% x7 ^* J7 }1 C
! \1 L, }! s) n8 n; F* c
0 a3 t2 h6 `& ^" Y) K" Q+ h/ s
此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔 ! x8 H9 A) r5 j/ P
(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師
) T, a. H$ L4 V7 f0 d% o! `) E* y1 L2.教師 * P/ z3 o6 U! N1 z9 G
3.美容師 % n9 c5 h+ `5 e9 e+ B. {9 S
4.美发師
: k( u. V j2 ^+ \0 G5.理疗師 5 I, E& P3 d( j( _/ P
6.厨師 ) i. t. u0 P/ S& A3 R
7.设计師
2 O6 J7 H4 h3 q1 E7 [+ i/ Y2 G8.工程師 % B9 e7 ?: |) z1 j2 ^
9.风水師
! `" J+ J0 A* _- V" s- V10.国師 (为政者之策划人)1 ~4 g/ k* T$ a+ ^
以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效./ Z0 _5 e, S6 m4 L4 B/ y
中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"7 K+ u( S5 O! ^; S" q1 H( v5 B
此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔 % W- k" K5 H% m
8 J& v5 f5 q; G2 l" x4 n! \# ?9 c
: _/ g5 ~ B7 C2 d
. j; f/ L7 [& W |
点评