本帖最后由 anychange随您变 于 2013-5-3 06:44 编辑
/ f% R8 R7 R9 U {) f7 w& m$ D* C
4 q; `- e- S9 I: r g6 C4 f( \
, I) I/ G. K3 X& \ 此為靜坐有感,當非概全,如有謬誤,實屬偶然,幸勿見怪喔
5 k( S- s7 b, ~+ F2 e(以下有簡體字翻譯 但是"師"必需看繁體字) 1.医]師
5 J) G2 D, U, k* h+ j" }& w2.教師 ) B( ^' g$ V0 l+ b
3.美容師
8 n: B2 t5 k. x/ D) I4.美发師 9 ]" K8 Z% ?! U; {1 @
5.理疗師 6 r6 _: _& n3 o9 i7 A# O' z
6.厨師 : b5 H, ~6 E: T# M- Q, `% M' G
7.设计師
# l- V6 `" |1 N) \$ Q8.工程師 + W/ G1 G% v6 ~. y$ Y) M
9.风水師 8 A- n5 _3 e4 s
10.国師 (为政者之策划人)& g- M8 o$ p6 q0 K: @
以上诸師 (应该还有漏网之鱼 ) 请看其职业连想其成效.
, J; o# C w( K! a. e" T* l中国人造字之妙,从"師 "字可见一斑,左有两"口"---善辩,右有一"币"---入而不退.合曰"启币"
0 r+ [7 s! r9 N) l8 d此为静坐有感,当非概全,如有谬误,实属偶然,幸勿见怪喔
; I2 [5 t5 s6 T {
9 S* X4 y {5 }: G$ P$ o" i; q3 ?' n( T- D9 f
7 F" H; C& a. h% d
|
点评