丈夫的称呼 ( D. K) C; k! G: T* z# C( V9 z
2 ]' o2 V% f+ L% V* q, J
倍倍尔在《妇女与社会主义》一书中谈到古代雅典妇女时说:“对丈夫不能直呼其名,而要称‘老爷’;她是丈夫的仆役。……丈夫可以把她当作奴隶出售。 " Z( H5 V( m" h* f9 m/ Q5 O1 E0 Q( z
; q- V, w! w' p可见古希腊的男人的职责也在于管教女人,而且还管得极有尊严。都叫“老爷”啊!名正则言顺,看来不仅我们中国人懂这个道理啊! $ T7 [4 F6 q3 c
7 ^( r; L, [0 u& e
再来看看国人对丈夫的称呼吧。看看我们聪明的老祖先是如何正名的,以及这个“名称”是如何流变的。
- L u- j7 c }4 y+ r7 ?) o. I
" Q+ L9 g @" v$ d; t1良人 2 z- h2 }; p$ H4 q
古时叫丈夫“良人”,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,估计那时的男人们是说有贪污**,泡小蜜的吧。 古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。 # \, {% Y; i) f1 B
“良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”;从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。
6 k8 j, E' j0 }1 F$ Q0 I3 H
. o, g* H6 B8 y5 P2 郎
7 Z2 t: A: u, ^% e% @# `所以再后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。“郎”就代表丈夫了李白 有“郎骑竹马来,绕床弄青梅“ ,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好” 。“郎”多亲切的称呼阿! 4 o8 \/ L, ~) c6 s6 Q3 b
8 r+ Y9 B. L& W, s: q4 z3 郎君
L/ \5 g o H但单音节词似乎太甜腻了,大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口(哎,偶们的mm和那些生猛的夷女就是不可同日而语啊)。于是就在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字;在“娘”字后面加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼。)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称(让人想起金庸笔下的“金色郎君”,呵呵。。。)
! R5 S% x( I3 A+ D丈夫称妻子为“娘子”,是对妻子的爱称。
/ ?( D, D. x1 P. f# a6 P" D
% s" ~) h# b; \- b" X4 官人 : r& ]/ c- C ]) ]
官人,宋代,是南北文化交流的时代。在夫妻间的称呼上,也是称谓较多的朝代。宫延中,出现了“官家”一词;平民百姓中,有了“官人”这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。最知名的代表人物就是: 西门大官人。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官当人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。 , n4 s! h/ h: x. u8 {) a
/ R2 ]- |* `/ l$ R
5 老爷
, N1 Q; `) p; e' b* y# [; V; s老爷, 仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻。 $ Q" b l2 s3 R/ G" x
: y! x9 h3 l1 R6 t
6外人,外子 ' k# T& ^' S- {' X: ^3 y+ D; H, o! C
在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外人”的,再文雅点的就叫称做外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。潘金莲mm称西门庆gg一定是甜甜的一声“偶官人”:但李易安mm称照明城gg(不好意思,应是赵明诚gg)则一定是“外子”。 - ^2 w- D( Y6 d! A; g: L
0 U/ o7 R( P, a' L4 m h7 Z
7 相公
/ I) k% _* ?; B& l- w; U7 s7 y看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相――――――公―――”,印象深刻。也可见这个称呼古时之流行。这比 “官人”又进了一步,已经不仅是“官”,而且是最高的官“相”了。若不是怕犯皇上大人的讳,众老婆们最后怕是要叫“皇公”了的哦!男人的家庭地位由此达到极盛。 ' i0 ], _% i! I* b) K) l! k9 J
然而泰极否来,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出。
! W3 s, s+ Q) O( R8 H8,先生 $ K. G3 x+ ^" H9 f+ @7 ~
“先生”, 近代以来,也称“丈夫”为先生 .有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。就其本意而言,古代“父兄”、“道士”这两重意思已不多用。而其最基本的含义似乎还是“老师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”由此可见,这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。 / _% ?3 E3 U. `) L9 `1 ^7 |6 s
2 ^' D! g3 A4 @- t; W; c9 爱人 2 d% e, Z9 d% v. P( g% \$ d2 f
“爱人“ 这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。
- m/ C; c" b- k我的爱人哟,你什么时候回来哟。“在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。 + s8 v, r+ W5 V9 k3 d
但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”. 因其直译lover就是“情人”的意思。 而且在日语中 汉字“爱人”也是指“情人“. 爱人,爱人,爱时披在肩、不爱丢一边。呵呵。。。。。。所以现在也用得少了,年轻人已很少再用这个词了。
& n m- U' {4 v) d& O& I! v
9 u5 {! T, N( x Y5 N" I10男人 ! h* w; F( i1 Y" q& l, n/ }
男人, 这是最有归属感的叫法。通常必须加上定语,谓之“我男人”。
/ c% f. ?. I, P6 o可惜仅见于通常极具团队精神的乡下女人口中。
5 @1 r% C) g: k/ {! \! z( q& N
; o. A, t$ D0 _3 d% g3 O11 我们家那口子 1 d3 m( I3 P9 U* U. X. T7 i5 b
带有一种隐秘的亲热味道!但其中已无尊敬的意思。
Z1 y M& R# n' c& R! G: R' Z# E" P7 c
12 孩子他爸 \6 m, R" l" P! _0 `2 b; d! [
最隐蔽,委婉的叫法。但在目前这么个纷繁复杂的时代,这个称呼太缺乏准确性了,极不严谨。要知道她孩子的爸极可能并不是她老公的哦。 建议坚决弃用! $ z( d$ n" q7 U* E+ T A# T
% W' S: n# L4 }/ D. g# ]1 l13 老板(or 领导)
5 Q/ }- R0 S0 p现在全国到处都叫老板,连由的研究生叫自己的导师都曰“老板”,就是这么烂的称呼,丈夫们享用的机会都不多,更多的时候倒是称自己的老婆做老板和领导的。 6 {8 V+ c4 ~# C L0 W3 F7 e/ r! @
, V5 Z1 {; K" X* x6 b: {
14 老公―――却原来就是太监。
1 S$ M0 E( J) A! P- s老公, 最后来说说这个目前最流行的叫法。
* B r+ [& D* ]0 H0 r5 O老公这词最初却就是太监。这宦官吧 , 古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是太监。
+ F1 k6 C0 M9 T k不知女人呼叫老公时,是否骨子里潜意识就想过,这眼前的男人,就真还有些太监的味道? ! \5 J# J4 Z$ _1 v( @
所以,以后请各位”老婆们“改改口才好。否则,似乎在说偶们华夏男性,正呈现被阉割的趋势。
( f) n1 r$ }. n* R
5 l. N. H/ Y7 }- c
/ K: ~. m; ` A妻子:
0 H. b# {/ Y, ?% h
3 A) \# j. N# ?皇帝称老婆叫锌童; * i: X3 n. [0 e- G) k, E
8 s- q9 ~5 @# ~( `& j
宰相称老婆叫夫人;
7 e4 X; r% i0 t8 V9 J+ E# s: b) |9 H9 N$ E' @
文人称拙荆;
9 A% R6 t! ?, G) D$ {5 w* p6 u/ }' g+ L4 j
雅士叫执帚。
( ^6 W7 Z; J! @* [
; F# g/ x: o% @2 Y( l商贾称贱内;
4 J+ n; u+ U8 n; |
A; G, x& {+ k- \士人叫妻子。 , V+ F7 p9 v6 H f6 ]
* z1 H5 `5 M5 {酸秀才称娘子;
* F) b) F' A" A; u5 k3 G' s' i0 J6 ~* k; k
庄稼汉叫婆姨。 0 ]* q( {6 j+ U3 a. F* f* o2 [
9 X* c$ q# G9 O$ S0 Y有修养的人称太太; ; G) r. A4 }8 v6 V. K) s! y
$ G5 {8 w0 a9 ]/ [1 S0 y
普通人叫老婆。
7 v) U3 o% }/ _2 C- h. u; K2 k9 M6 D0 s4 t
年轻人称媳妇;
& P1 j! e) E( P o$ [
/ b; G3 L& r$ w3 Y0 N老头子叫老伴。 3 x' @& A4 Q# B5 ~2 `7 l! V
$ ^' Y" c; f F* m1 j不结婚时称女朋友;结婚后叫对鼻子。
! O# c N9 I' U# Y9 I- n$ J
& z* t6 ~ f- p4 t+ C北方人称孩他娘; " H# V3 y3 F4 j
" U& T6 h' C% U r6 K
南方人叫伢他妈。
( w4 E! q/ z0 _2 E" l% ^3 J v( H, a+ X+ a/ Z
**上称爱人;
l T/ t; ^% W# ^, K' M/ R8 g8 k0 C0 { B
台湾叫内子。 # ]- R, f* q2 m0 F& o
8 F3 Q% `: V4 r) @5 n喝过洋墨水的称达令;
Y" c; @) v3 S
: D$ z7 f; ^1 i& k- j- s土生土长的叫那口子。 ! E+ H9 Q% k9 @6 c* Y' |) S3 t/ R
3 r- b! R: D. D1 L8 C, k9 y舍不得老婆的人称心肝;
" J4 J: @4 s5 i" g/ x: X1 w! p
4 J2 _ S- b/ N: W/ D2 Q阔别老婆的人叫宝贝。
0 p. f' x7 }* |) o* d$ w+ i
8 d1 h f! m& O4 a/ J$ C1 N对老婆亲热时称亲爱的;
& A0 r2 }! Z) B9 s4 d s7 F- x- Q# P1 t! F# P. m& C
对老婆厌恶时叫那娘们。 9 n s5 a, Y( u( r1 v( v
8 B# o0 r+ E. ?0 C1 |
河北人称为家里的; 3 R: X2 ^0 N! i
( ]4 F, R+ g4 g, r, i7 A2 I6 G
河南人称为屋里头的;
1 z( \, W- ~5 {
5 g3 u x3 V$ w- T6 G: M. k6 ^) i+ q/ k四川人称老婆叫堂客 5 s( `6 t6 L+ g+ ~. t
, ?! b) ~1 D. M: m, u1 J% p那些偏远之处的称呼就更有趣了:
& O7 j% C4 P' v. G' x) x4 v" U$ o4 e/ m- ?! ]* N& I) {9 t
焐窝的,暖脚的,在一块睡觉儿的,
7 t$ S, Q; ?0 g& h8 a$ {
( H; d- s' Z5 c! }% U. u" m吃饭一张桌儿的, ( I) ^: s1 W/ Q
1 S( j# i( H$ Q& S! [8 K
睡觉一个窝儿的, " U5 ?% z6 j( @( Y& [
8 t% {0 o( G8 a' {; _" u" t2 D, u
下田一块坡儿的,
, y, Z$ R6 B: h/ T0 J$ X* A% f0 m8 G# ?' T% v2 O5 H, C6 h6 z+ v( F- X
死了埋到一个坑儿的, ( L" _& N3 \( I1 E
/ M- t4 Q* J( p! h q9 u煮鱼蒸肉一个锅儿的.....
$ d4 E1 Y+ D6 }) i( U% k# ]
3 P6 H/ N& l( x( u本人认为对丈夫的称呼还有,、老头、当家的、老不死的,以及许多自己喜欢的称呼,哈哈,喜欢就好啊。 |